디스쿨 본문

학원방 - 학원 소식

학원 기본정보
해리포터영어
010-2898-3621 
위치 : 대치동 도성초 사거리, 은성사우나 옆 건물 5층
대상 : 초등, 중등
과목 : 영어
학원 특징
펼치기닫기

전단지_학원특징01-1.jpg

 

1. 모든 수업은 해리포터를 번역하신 전문번역가 김혜원 원장이 직강합니다.

2. 영어원서의 난이도에 따라 4회-8회에 걸쳐 완독합니다.

3. 뉴베리 수상작품을 비롯해 청소년 필독서들을 다양하게 읽습니다.

4. 모든 책은 수업 시간에 선생님과 함께 읽습니다.

5. 책을 읽는 동안 다양한 어휘들의 쓰임새와 깊은 의미를 이해할 수 있습니다.

6. 읽기를 마치면 듣기 수업을 통해 리스닝 훈련을 합니다.

7. 워크북을 통해 이해 정도를 체크하고 에세이쓰기도 병행합니다.

8. 읽기 도서는 계속 업데이트됩니다. 

9. 주 1회반과 2회반 운영.

10. 정원: 클라스 당 5-6명

전단지_학원소식01.jpg

 

전단지_학원특징02.jpg

전단지_학원특징03.jpg


전단지_학원소식02.jpg

 

 

학원 소식
[초등-영어]영어원서읽기 "HUNGER GAMES" by Susanne Collins
  • 조회수 55
  • 2018-09-14

"해리포터 번역가"와 영어원서읽기


아이가 책을 얼마나 이해하는지 궁금하시다구요? 


"저희 학원에서는 학생 혼자 읽게 하지 않습니다.    

함께 읽어나가며 다양한 어휘들과 내용에 대한 이해를 확인합니다."

 

 

"HUNGER GAMES" by Susanne Collins


수잔 콜린스의 '헝거 게임 3부작'의 첫 번째 작품 <헝거 게임> 영한대역본. <헝거 게임>은 독재체제하의 미래사회를 배경으로 식민지의 각 구역에서 뽑혀 온 스물 네 명의 소년소녀가 서로 죽고 죽인다는 충격적인 설정에, 로맨스나 신데렐라 스토리 등 인기 코드를 버무려 넣은 소설이다. 「뉴욕타임스」 베스트셀러 1위를 차지했다. 

폐허가 된 북미 대륙에 독재국가 '판엠'이 건설된다. 판엠의 중심부에는 '캐피톨'이라는 이름의 수도가 있고, 모든 부가 이곳에 집중되어 있다. 주변 구역은 캐피톨에 대항해 반란을 일으키지만 결국 실패로 돌아가고 만다. 그로부터 시작된 판엠의 피비린내 나는 공포 정치를 상징하는 것이 바로 '헝거 게임'. 

헝거 게임은 해마다 12개 구역에서 각기 두 명씩의 십대 소년 소녀를 추첨으로 뽑은 후, 한 명만 살아남을 때까지 서로 죽고 죽이게 하는 잔인한 유희다. 또 이 모든 과정은, 24시간 리얼리티 TV쇼로 생중계된다. 마침내 온갖 위험이 도사리고 있는 '경기장'에 던져지는 스물 네 명의 십대들. 오직 단 한 명의 생존자를 가려내기 위한 잔혹한 게임이 시작된다.

헝거게임 시리즈 : 한 명만 살아남을 때까지 경기는 계속된다. 

<헝거게임> 시리즈는 독재체제하의 미래사회를 배경으로 식민지의 각 구역에서 뽑혀 온 스물 네 명의 소년소녀가 서로 죽고 죽인다는 충격적인 설정에, 로맨스나 신데렐라 스토리 등 인기 코드를 버무려 넣은 영리한 대중 소설이다. 예상하기 어렵지 않듯, 출간과 동시에 할리우드의 러브콜을 받아 현재 영화화 작업이 한창이다. 
잘 만든 엔터테인먼트는 많고 많지만, 그 안에 결코 가볍지 않은 철학을 녹여 넣었다는 것은 이 소설만의 장점이라고 해야 할 듯. <헝거게임>이란 발칙한 소설은 ‘계층’ 같은 딱딱한 단어를 전혀 쓰지 않고도 사람 사는 곳의 구조에 대해 깊이 생각하게 한다. 삶, 철저히 불공정한 싸움. 유리한 위치에 서느냐, 불리한 위치에 서느냐. 아니면 싸움이 벌어지고 있다는 사실 자체를 망각하느냐- 그 세 가지 선택지를 갖고 태어나는 건, 인간이라면 누구나 마찬가지일 것이다. 


화제의 베스트셀러! 이제 원서를 함께 읽는다!

빠른 전개와 로맨스는 <헝거게임>의 매력이다. 빠른 전개를 위해 작가는 짧은 문장을 사용함과 함께 현재 시제의 문장을 사용하여 극적 긴장감을 높였다. 짧은 문장과 현재 시제를 사용함으로서 한국의 독자들은 쉽게 원서를 읽을 수 있게 되었다. 이제 헝거게임 시리즈의 원서를 함께 읽어보자. 쉽고 간결한 문장을 따라 읽다보면 어느새 여러분의 영어 능력이 향상되었음을 깨닫게 될 것이다. 


“빠른 전개와 극한의 로맨스는 바로 십대 취향” - 스티븐 킹

유명 작가 스티븐 킹은 한 일간지에 이 책의 리뷰를 썼다. “사건이 해결되는 방식에 우연적인 부분이 있다. 하지만 마치 게임처럼 중독성이 강해서 도저히 책장을 넘기지 않을 수 없다”는 것이 스티븐 킹의 변. 또 그는 “십대 취향의 로맨스”를 불평하면서도, “주인공 캣니스가 앞으로 어떻게 될지 너무 궁금하기 때문에, 후속 시리즈도 무조건 읽게 될 것 같다”고 덧붙였다. 
스티븐 킹의 말은 이 책을 요약하는 좋은 예. 그만큼 사건이 숨 쉴 틈 없이 일어나고, 진행이 빠르다. 주인공 소녀는 집안의 실질적인 가장이다. 상처받은 고양이처럼 예민하지만, 영리하고 생활력이 강한 캐릭터. 활을 잘 다루고 사냥에 능해 전사로서도 남자 못지않다. 극한 상황에서 고군분투하는 모습에 충분히 감정을 이입할 만하고, 설령 이입하지 못한다고 해도 누구나 매력을 느낄 것이다. 어드벤처 소설로서도 스릴이 넘치지만 밀고 당기는, 한치 앞을 보기 힘든 로맨스를 그려내는 데 있어서도 빼어난 작품이다.


‘다른 시공’ 안에 구축한 리얼한 현실

황무지와 같은 숲에 던져지는 스물 네 명의 십대들. 식량도, 물도, 무기도 없다. 뿐만 아니라 죽지 않으려면 먼저 죽여야 한다. 뿐만 아니라 게임 운영자들은 오로지 시청자들의 재미를 위해 독을 지닌 말벌, 함정, 불 등 갖가지 수단으로 참가자들을 공격한다. 이제 오직 단 한 명의 생존자를 가려내기 위한 잔혹한 게임이 시작된다.


클릭하시면 큰 이미지를 보실 수 있습니다. 클릭하시면 큰 이미지를 보실 수 있습니다. 클릭하시면 큰 이미지를 보실 수 있습니다. 클릭하시면 큰 이미지를 보실 수 있습니다.

위 정보는 ‘해리포터영어’2018년 9월14일 제공한 정보로서 현재 시점과 다소 다른 내용이 존재할 수 있습니다.
스크랩 인쇄 [출처 없이 게시글과 덧글을 무단전재/개조/배포/전송하는 행위를 금지합니다.]
'해리포터영어'의 전단지 갤러리 더 보기